| 1. | Pipe laying works 敷设管道工程 |
| 2. | Members of the public are advised that to facilitate sewer laying works , all vehicles on 驾驶人仕请注意,为配合铺设污水管工程,由 |
| 3. | Motorists are advised that to facilitate the water main laying works on wo yi hop road , all vehicles 为配合在和宜合道进行的水务工程,由 |
| 4. | Contract procedures for building works - part c : general technical specifications for building works ; tile laying works 建筑工程合同.第c部分:建筑工程通用技术规范.铺瓦作 |
| 5. | 2 the permit holder shall carry out duct laying works at the existing stream at ho chung between september and april only 许可证持有人须于九月至四月期间,才可在蚝涌溪流进行管道铺设工程。 |
| 6. | To facilitate water main laying works in sham shui po , the left - turn movement for all vehicles from po on road eastbound onto cheung fat street northbound will be temporarily banned with effect from 10 : 00 a . m . on 9 march 2007 to 31 may 2007 日止,所有车辆将临时禁止由保安道东行左转入长发街北行。受影响车辆须改经保安道东行发祥街广利道及长发街北行。 |
| 7. | To facilitate water main laying works in sham shui po , the left - turn movement for all vehicles from po on road eastbound onto cheung fat street northbound will be temporarily banned with effect from 10 : 00 a . m . on 9 february 2007 to 30 april 2007 日止,所有车辆将临时禁止由保安道东行左转入长发街北行。受影响车辆须改经保安道东行发祥街广利道及长发街。 |
| 8. | To facilitate water main laying works in sham shui po , the left - turn movement for all vehicles exceeding 5 metres in length from hing wah street northbound onto shun ning road westbound will be temporarily banned with effect from 10 : 00 a . m . on 30 march 2007 to 30 june 2007 米的车辆,将临时禁止由兴华街北行左转入顺宁道西行。受影响车辆须改经兴华街北行保安道东行及东京街南行至顺宁道。 |
| 9. | To facilitate water main laying works in sham shui po , the right - turn movement for all vehicles exceeding 5 metres in length from shun ning road westbound onto cheung fat street northbound will be temporarily banned with effect from 10 : 00 a . m . on 23 february 2007 to 30 april 2007 米的车辆,将临时禁止由顺宁道西行右转入长发街北行。受影响车辆须改经顺宁道西行兴华街南行及青山道东行至长发街。 |